← Boxeadores fotografiados antes y después de la pelea | ↑ Principal | Test de temas tabú →

"Está en chino"Imagen del día

Escrito por Mark hace 11 meses | Enlace permanente | 16 comentarios

Cuando los hispanoparlantes nos referimos a que algo es muy difícil de comprender decimos que está en chino, lo curioso es que muchos otros idiomas tienen un equivalente:

enchinog.gif

Así, los checos, los macedonios y los croatas dicen está en español para referirse a algo que no entienden. Curiosamente, muchos otras culturas consideran el chino como algo incomprensible. ¿Y qué dicen los chinos? Está en escritura celestial.

Fuente: Language Log (blog de lingüistas, muy recomendado).

Comentarios Escribe un comentario

1. Jaume Estruch Navas
Escrito hace 11 meses
Marzo 3, 2009

Muy interesante!

Lo enlazaré desde mi blog!

un saludo!

2. jpax
Escrito hace 11 meses
Marzo 3, 2009

Curioso ¿no?, que los chinos interpretaran a su propio pueblo como el más complejo en escritura, y que fuera de lo terrenal, nomás lo divino era superior.

¿Cómo habrían dicho nuestros antepasados precolombinos? ¿Está en purémpecha?, ¿está en otomí?, ¿está en tlaloque?. :D

Saludos.

3. Gorka
Escrito hace 11 meses
Marzo 3, 2009

Una pregunta. ¿Qué representa el mayor o menor tamaño de los círculos? Y una curiosidad. He contado cuatro idiomas que no derivan hacia nada: el javanés, japonés, hindú y arameo. Y "celestial".

4. xD
Escrito hace 11 meses
Marzo 3, 2009

los japoneses estan a otro nivel..XD

5. Mark
Escrito hace 11 meses
Marzo 3, 2009

Gorka: ups, había olvidado incluir la fuente. Yo no hice el diagrama, pero sé que el tamaño de los círculos no significa nada, solamente va en función del la longitud del nombre del idioma.

6. Iaax Page
Escrito hace 11 meses
Marzo 3, 2009

Ahora faltaria ver uno de estos Geek, Donde la mayoria de la genet diria, esta en Klingon!

7. ceronne
Escrito hace 11 meses
Marzo 3, 2009

Casarse está en chino (o en árabe) dirían los griegos, no?

8. Tzek
Escrito hace 11 meses
Marzo 4, 2009

No manches. Me gustó mucho, siempre me he quedado con ganas de una referencia más amplia que está en chino o en griego.

Y lo de los chinos, ¡eso es todo!

Buen post. Saludos.

9. adrmx
Escrito hace 11 meses
Marzo 4, 2009

¿Y si entiendes todo, dirias esta en esperanto :P?

10. pgarcia
Escrito hace 11 meses
Marzo 5, 2009

Pues los alemanes dicen algo asi como:
"Das kommt mir spanisch vor", cuando no entienden algo.
Que seria algo como:
"Eso me suena a espanol"

11. Miguel
Escrito hace 11 meses
Marzo 5, 2009

Falta el alemán, que debería apuntar al español !!

"Das klingt mir Spanisch an" que literalmente es "me suena a español"

12. miguel
Escrito hace 11 meses
Marzo 5, 2009

Hasta que escribes algo! ja :)

muy bueno

13. air jordan shoes
Escrito hace 5 días
Febrero 4, 2010

I loved the editorial.It is very interesting.Thank you for the information.ugg boots sale|uggs|uggs sale|cheap mbt shoes|mbt shoes|nike air max|gucci shoes

14. ugg boots sale
Escrito hace 3 días
Febrero 6, 2010

Easily, the article is in reality the sweetest on this valuable topic.

15. blog marketing
Escrito hace 3 días
Febrero 6, 2010

que debería apuntar al español

16. gucci shoes
Escrito hoy
Febrero 8, 2010

Thank you this article I hope you have an enjoyable day.
ugg boots sale,
uggs,
gucci shoes,
jordan shoes,
Happy New Year.
ugg boots sale,
ugg on sale,

Escribe un comentario

(opcional)

(opcional)